originally posted by Nicolas Mestre:
No, it's not my addition based on evaluating VA wine, it is my interpretation of both Rahsaan's and Christian's description of the word in their posts:
Rahsaan: decent and drinkable, but nothing special
Christian: sufficent/adequate
Sounds like mediocrity to me.
How do you interpret that?
If I take "mediocre" to mean of lower than medium quality and take "decent," "drinkable," "sufficient," and "adequate" to mean precisely of medium quality, not having faults, then I don't think their words either denote or connote "mediocrity." If I add to that Rahsaan's more extended discussion of the word in French, I don't really get close.
But this is a semantic argument, really. I think you know what Christian meant, now. As an added attraction, the next time you hear someone refer to "un vin correct," you'll know it's neither insult nor high praise. The word isn't being used in its English meaning, that's all.
With regard to correct Sauvignon Blanc. I've heard the French regularly refer to un bordeaux correct, which means, it tastes like a bordeaux, alright. One could of course respond with the questions you ask Christian, but wines to which one refers as correct are precisely those that don't reward such questions. I took Christian to mean something like, "tasted like a Sauvignon Blanc, alright." In my experience with VA SB, probably tasted more French than NZ, but it was a correct wine, not one with anything special about it, so you want get far by asking more.