Couscous royal & Bandol 2000 at the TGJP

So. I understand that the Juranconard was perhaps a bit long in the tooth. Pity. Maybe those are the wages of Sauternes-envy among certain vigneronards.
 
originally posted by Cole Kendall:
Apparently ard in English is seen as pejorative (drunkard, dullard, laggard but also wizard) and in French examples include dreyfusard, pantouflard and both quarante and soixante-huitard

see here: http://en.wiktionary.org/wiki/-ard

Yes, this shows that it can work that way, not that it always does work that way. iste can also work that way. If we had a structural linguist around (slicker where are you)working with a French informant, he could probably hazard a more systemic explanation.
 
originally posted by Jonathan Loesberg:
originally posted by pab:
Hi,
I dont't know why but every strangers who come to dinner ask the same thing : What is a melenchonard ? How is possible to be a melenchonard ? We have got one specimen and we show him. That's all.

But where does the tie with short sleeved shirt thing come in? Do all melenchonards have this taste in clothing or only your specimen or only melenchonards and not melenchonistes?

Like Cole wrote, "ard" is seen as pejorative.
But our new problem at the TGJP is that our melenchonard seems to be less and less melenchonard. So if you want to discover what a melenchonard look like, you should come to paris quickly. On september, the melenchonard will become "hollandais" (Hollandard doesn't exist in TGJP language).

About the clothes, it's a private joke about a serial article of the daily-paper "Le Monde".
see article.

Best regards
 
originally posted by pab:


Like Cole wrote, "ard" is seen as pejorative.

And in English we have the addition of 'tard' to make it pejorative (e.g. libtard, reptard), although it's highly offensive as its base is 'retarded' and probably would not be used in respectable journalistic outlets.
 
originally posted by Rahsaan:
And in English we have the addition of 'tard' to make it pejorative (e.g. libtard, reptard), although it's highly offensive as its base is 'retarded' and probably would not be used in respectable journalistic outlets.

I remember a few years back having an appointment with someone who was going to be late and sent me an email with the subject line: "Retard." My Outlook flagged it as spam.
 
originally posted by Sharon Bowman:
originally posted by pab:
About the clothes, it's a private joke about a serial article of the daily-paper "Le Monde".
see article.

Est-ce si mauvais ? SFJoe nous montre à nous tous comment on porte un pantacourt.

Now there's a thought, pedal pushers, a short-sleeved shirt with a tie and to top it off, maybe, a vest as a jacket.
 
originally posted by Jonathan Loesberg:
originally posted by Sharon Bowman:
originally posted by pab:
About the clothes, it's a private joke about a serial article of the daily-paper "Le Monde".
see article.

Est-ce si mauvais ? SFJoe nous montre à nous tous comment on porte un pantacourt.

Now there's a thought, pedal pushers, a short-sleeved shirt with a tie and to top it off, maybe, a vest as a jacket.
You saw me last Saturday.
 
originally posted by Sharon Bowman:
originally posted by pab:
About the clothes, it's a private joke about a serial article of the daily-paper "Le Monde".
see article.

Est-ce si mauvais ? SFJoe nous montre à nous tous comment on porte un pantacourt.

From Le Monde on this topic: Car, en matière de vêtements, comme dans une relation amoureuse, quelques centimètres de plus ou de moins changent bien des choses...un pantacourt ramènera toujours celui qui le porte à sa condition d'homme de peu de goût...

 
One of the things I learn at tgjp are the fine distinctions of Parisian based tribal norms. For example, pab gave a long dissertation on the difference between a "gueux" and a "petit gueux".
 
Back
Top