David Erickson
David Erickson
When you look up "oxidation" in the Oxford Companion, the entry begins with the words "wine fault." Yet we drink fino sherries, we drink Savagnin from the Jura, and a fortunate few drink Abe Schoener's concoctions and pronounce them wonderful. In our place, anyway, when we like the oxidized style, we say the wine is "oxidative." When we don't like it, we say it is "oxidized." Even when we dislike the style, if we know it was the winemaker's intention, we still say "oxidative." I'm curious whether others follow this informal taxonomy, where "oxidized" is presented as a negative, certainly as an unintended consequence, while "oxidative" is presented as a positive, representing a conscious choice of style. Or maybe you use the words interchangeably?